Les
Cloches
Guillaume ApollinaireMon beau tzigane mon amant
Écoute les cloches qui sonnent
Nous nous aimions éperdument
Croyant n'être vus de personneMais nous étions bien mal cachés
Toutes les cloches à la ronde
Nous ont vus du haut des clochers
Et le disent à tout le mondeDemain Cyprien et Henri
Marie Ursule et Catherine
La boulangère et son mari
Et puis Gertrude ma cousineSouriront quand je passerai
Je ne saurai plus où me mettre
Tu seras loin je pleurerai
J'en mourrai peutêtre
Churchbells
X. J. Kennedy,
TranslatorGypsy tall dark my lover
Listen the churchbells sound
We loved each other and got lost
Not dreaming we'd be foundBut we were badly covered up
Now every bell has spied
Our secret from its steepletop
And spilled it village wideTomorrow Cyrien and Henri
Catherine and Marie Ursule
The baker's wife the baker
And Cousin Gertrude allWill smile at me when I walk by
I won't know where to lay me
You'll be far from my side I'll cry
And that will kill me maybe--- From In a Prominent Bar in Secaucus
© 2007, Johns Hopkins University Press